My youngest daughter, Angie
As a Christian who celebrates Hanukkah, I’m used to the raised eyebrows and careless remarks that come from misunderstanding.
So, to head off a few of them, here are the Top Ten False, Incorrect, Not True, Wrong, Myths about Hanukkah.
#10 Hanukkah was made so Jews would have something to do during Christmas. Wrong. The celebration of Hanukkah began well nearly two hundred years before the birth of Jesus.
#9 Hanukkah is a Jewish Christmas. No, it’s not. It’s a totally different holiday that falls around the same time of the year as Christmas.
#8 Rabbis decide when to celebrate every year. No. Hanukkah moves around on our modern Gregorian calendar, but it always begins the 25th of Kislev on the Hebrew calendar, and continues for eight days.
#7 The word Hanukkah means “Festival of Lights.” No. Even though we call the holiday the Festival of…
View original post 425 more words
Website reboot coming for New Year 2018. In the meantime, I’m posting holiday re-runs. May your holidays truly be holy days.
Image courtesy of Wikimedia Commons
“But that’s your Christmas,” my neighbor insisted, after I explained to her that the menorah on the table was for Hanukkah.
“No,” I said. “It’s not. It’s Hanukkah.”
“Right. Your Christmas.” She smiled her tolerant smile.
“It’s a different thing…” I started, but she had made up her mind.
Sitting next to me on the airplane, the seminary student complained that he didn’t understand Jews. “Why do they do Hanukkah?” he asked. “It’s not even in the Bible.”
He was visibly surprised when I told him that Hanukkah is mentioned in the New Testament. The word Hanukkah means “dedication”. It was during the Feast of Dedication (Hanukkah) that Jesus declared himself to be the promised Messiah, God in the flesh (John 10:22-23).
So, what do you know about Hanukkah? Do you think of it as a Jewish Christmas? Is it something that “they” do…
View original post 1,098 more words
My task is scanning and organizing their photos.
Since my parents’ deaths, we’re sifting through their belongings, deciding what to keep, what to donate, and what to sell. It feels wrong, as if they’ll come home any minute and catch us robbing them. But we know for sure that we all want copies of the family photos.
Mom and Dad kept all their photos loosely tossed in large cardboard boxes, along with yearbooks, graduation and recital programs, and entire sections of newspapers that have wedding announcements or obituaries of someone in our family.
Many of the unprotected photos have faded, folded, gotten torn or spotted, so I’m scanning the originals, then creating touched-up versions in another file. I’m young enough to work the scanner and photo editing software, but still old enough to recognize most of the faces in the pictures. This second part is crucial, because most of the photos are not labeled. The writing on the back of one says only, “This was taken in July.” Who the people are (I recognize three out of five), where they are, and which July is unknown.
L-R: My great-grandparents 1910 (dig those hats!); My grandparents 1928; Taken in July
I apologize for my repeated absences here on the blog. The truth is, I’ve had to put aside blogging (and socializing and time with my husband and playing with Scruffy Dog) for a while to focus on a few of what we in Christian circles call “challenges.” One challenge after another after another, like bombs raining sporadically from all directions, chasing me off my path into the dark, thorny woods of the unknown! But, you know, that’s life. We all have these seasons. It’ll pass.
Remember this great old song? Post continues after video.
For a while, I felt ashamed for neglecting you, but then I remembered we’re all in this together. I knew that if I talked straight with you, you’d
unsubscribe understand. (See what I did there? With the joking? Please don’t leave me.) I’m planning to drop in from time to time with updates, until I can manage to keep to our regularly scheduled blog time again. If you comment on this post, I’ll see it. I’ll check.
I guess the takeaway here is to maybe keep your pictures in a scrapbook.
Peace and hugs to you,
Guest blogger, Keren Hannah Pryor generously allowed me to use her post from His Israel: Hebraic Interactive Studies [his-israel.com], while I take a break due to the death of my mother. Take it away, Keren…
PASSOVER: THE CLASH OF CULTURES
Keren Hannah Pryor
The story of Passover, which recounts the Exodus of the Israelite slaves from Egypt, offers the opportunity to relive the struggle between two opposing perspectives of reality – that of the Egyptian empire on the one hand and that of the Hebrews, the descendants of Abraham, Isaac and Jacob, on the other.
Egypt, at the time of the Exodus, ruled the world with its advanced science, strong system of religion, and mighty army. Weaker nations and cultures were swallowed up and subjugated. This historic form of slavery effectively silenced any voice that spoke in opposition to the prevailing and powerful Egyptian reality. Then God did the unexpected. He broke in and interfered with the laws of nature and history. A humble shepherd, born to the family of Israel yet raised in the Egyptian palace, walked into Pharaoh’s court carrying the rod of authority of the One true God of Israel and history changed forever.
As the Exodus account unfolds, we see that Pharaoh, the god-king of Egypt, refuses to heed Moses’ directive from God, “Let My people go, that they might worship Me.” * In so doing, Pharaoh not only is denying the freedom of the Hebrew slaves, he also is rejecting the historical reality they represent – a process of Redemption, set in place and being evolved by the God of all Creation. The Almighty is working out His vision and goal for this world and is not limited by the natural laws that He established. He can choose to “pass over” the set, natural order of things.
Despite the succession of plagues that befall the Egyptians, Pharaoh stubbornly refuses to relent and God declares:
“I will pass through Egypt on that night,
and I will smite all the firstborn in the land of Egypt, man and beast.
And against all the gods of Egypt I will execute judgment. I am God!”
“That night” becomes the turning point of the narrative of history. The Israelites are prepared, the chosen and set apart lamb is slain, the blood is applied to the doorposts of their homes, and the meal with matza is eaten. As God passes through He see he blood and “passes over” their homes, while He visits death upon the Egyptians. A breach is opened and the slaves are ready to pour through into freedom from Pharaoh’s bondage.
The constant remembrance of the Exodus is commanded by the LORD through Moses: “Remember this day, in which you came out from Egypt, out of the house of bondage, for by strength of hand the LORD brought you out from this place…” The Haggadah, the story of the Exodus read at the annual Passover Seder meal, recounts:
“… in every generation a person is obligated to consider themselves as if they themselves had gone out of Egypt this very day.”
In addition to this vivid annual reminder, observant Jews recite the Shema twice daily, during the morning and evening prayers, which includes the pronouncement:
“I am the LORD, your God, Who has removed you from the land of Egypt
to be a God to you. I am the LORD, your God…”**
This is followed by the declaration:
“The Helper of our forefathers are You alone, forever, Shield and Saviour…
From Egypt you redeemed us, O LORD, our God,
and from the house of slavery you liberated us.”***
Why the necessity to remember the Exodus daily? The Hebrew word for Egypt, Mitzrayim, which means limitations or boundries, is derived from the root tzarrar (tzaddi, resh, resh) that means: shut in, restrain, limit, border. Other words from this root are metzar, meaning: distress, confined place, tzar (narrow) and tzarah (sorrow, anguish). The scroll of Jonah describes his entrapment in the dark depths of the belly of the big fish and how: “In my distress (mitzara) I called to the LORD.” In Psalm 118:5, King David writes: “From my distress (metzar) I called upon the LORD; the LORD answered me and set me in a free, wide place.”
In this regard, we can appreciate Victor Frankl’s description in Man’s Search for Meaning of his liberation from a Nazi concentration camp. He relates how a few days after the liberation (while the inmates were awaiting transportation) he found the courage to leave the confines of the camp and he walked for miles and miles. There was no one in sight – just wide-open spaces of earth and sky. Suddenly he stopped, looked up, and fell to his knees. He recalls how he had only one sentence in mind, which he repeated over and over: “I called to the LORD from my narrow prison and He answered me in the freedom of space.”***
“I called to the LORD from my narrow prison
and He answered me in the freedom of space.”
The same mighty God who delivered and redeemed us from Egypt is able to daily deliver and redeem us from our distresses! In the sacrifice made and the salvation of Yeshua [Kathy here. Yeshua is the Hebrew way to say “Jesus.”], the gate has been opened to all for the redemption from the bondage of sin and death. Each one can be brought from the present Mitzrayim – the idol-worshipping, enslaving culture of death that surrounds and attempts to subjugate us – into the freedom of glorious eternal life intended by our Creator. We are invited out of the darkness into the light of the Kingdom of God and the embrace of its culture of life.
As we grow in knowledge of our Father and our King, so our trust and confidence grows and we can more effectively work with Him in not staying trapped in our bondages, our mitzarim. In the strength of the LORD, and by the Spirit of holiness God gives us, we are enabled to break through imposed boundaries and natural limitations. Our lives then can reflect in greater measure the truths of His Kingdom and we can more clearly see all through His perspective of reality. Passover teaches us that Redemption is not a ‘one time’ event but an ongoing process, both on the national, historical level and in our personal, individual lives. To those whom His hand ‘passes over’ His steadfast love is new every morning, and we can say every day:
“I thank You LORD that You have answered me and have become my Salvation… This is the day the LORD has made, let us rejoice and be glad in Him!”****
* Exodus 9:1
***Exodus 13:3; also Num. 9:1-3, Deut. 7:18-19
**** Psalm 118:21, 23
Kathy here again. Thank you again, Keren Hannah Pryor, and also Cindy Elliott from His-Israel for letting me use this piece. It’s spot on.
To my readers: Whether or not you observe Passover, may you always keep the spirit of redemption and freedom in your hearts. I’d love to hear from you in the comment section. We’re all in this together.
For more on this subject, I recommend:
Christ in the Passover book by Ceil and Moishe Rosen
and “Christ in the Passover” pamphlet by Rose Publishing
(Click on the titles for links.)
You might also enjoy these related posts from my site:
How Do You Celebrate Spring Holidays?
Hezekiah’s Passover: Wrong but Still Right
10 Ways to Remember Passover if You Don’t Celebrate
These are the days that we grammar freaks live for!* The Associated Press Stylebook 2017 is shaking things up with 200 changes, some of them major changes. The internet (lowercase i) is all abuzz as traditional grammarians duke it out against progressive grammarians, using well-written and carefully punctuated insults, while trolls stoke the fire with deliberate misspellings. It’s a maaaaaad house!
Most of the new rules have to do with popular word usage, changing cultural mores, and the language of new technology. But, really, I think the AP folks toss in a few of these just to mess with us. Like their ruling on avocado toast. According to AP, the term now officially applies to toast that has been spread with smashed avocado. Why? Were editors storming the offices of the Associated Press, demanding clarity on the avocado toast issue? Just saying.
The ruling that seems to be generating the most hubbub is the limited acceptance of they, them, or their as gender-neutral, singular pronouns. AP says that when gender is unknown, or the person prefers not to identify as gender-specific, writers should use the person’s name instead. If a pronoun is unavoidable, use they, them, or their. But, AP warns, take care not to imply that they is more than one person. 🙂
Other AP Stylebook 2017 rulings include:
Remember, not everyone uses AP style, so check with your publisher, and use the style guide they prefer. (See what I did there, with the singular they?)
What do you think of the changes? Did AP get it right this year, or are you hopping mad? And what do you call avocado toast? Let us know in the comments. We’re all in this together.
* Regarding ending a sentence with a preposition: I write this blog (mostly) in accordance with the Chicago Manual of Style (CMOS). According to CMOS 5.176:
The traditional caveat of yesteryear against ending sentences with prepositions is, for most writers, an unnecessary and pedantic restriction. As Winston Churchill famously said, “That is the type of arrant pedantry up with which I shall not put.” . . . The “rule” prohibiting terminal prepositions was an ill-founded superstition.
It’s been a rough week for the Frazier fam, y’all. Between my kids, my husband, and me, we’ve visited the ER twice, endured lots of pain, and downed plenty of medicines. Sheesh! When it rains, it pours. I’m looking forward to the day when “There will be no more death or mourning or crying or pain, for the old order of things has passed away.” (Revelation 21:4) It looks like we’re all on the mend now (yay!), but I didn’t write anything this week, so I’m winging it today.
In lieu of actually writing, I found a cool blog post Why Do We Pinch People Not Wearing Green on St. Patrick’s Day? I love fun, little factoids like this one by Brock Keeling.
Happy St. Patrick’s Day! I’m planning to go back to bed. What are you doing to celebrate?
Edited 4/24/2017 to cut out the drivel. –kf
My son, always looking for ways to earn a few extra dollars to fund his science projects, emerged from his
laboratory bedroom as I emerged from my Writing Zone. We met at the writing fuel coffee pot, and he began his proposal.
“I see you’re making money,” he started.
“I’m not making money,” I answered.
A sound caught in his throat, as if this unexpected answer threw off his pitch.”You’re writing, aren’t you? Why aren’t you making money?”
“I’m writing something that I hope to sell, but I don’t have a contract.”
“Wait. You’re really not getting paid?”
“Not anytime soon. Maybe not ever. We’ll see.”
He was genuinely perplexed. “Why would you do that?”
Why does any writer–or any other artist–do that? Because we must. It’s our gift, our calling, our passion, whatever you want to call it. The real question should be: Why did it take me nine years?
For nine years, I wrote other people’s stories, websites, workbooks, Bible studies, book studies, and more. I edited for newbie authors who appreciated my help, for college students who counted on proofreading as part of their grades, for companies that like someone who follows instructions, and even for a very few brilliant authors who honored me by allowing me to study their unpolished manuscripts. And I thanked God for the opportunity to stay home with my kids and do what I love while helping to provide for my family. Now everything seems different.
Truth be told, it’s scary in No Contract, Writing-as-Myself Land. It’s not just the lack of money, either. The thing is, I became accustom to regular positive feedback for ego boosting. I liked the chance to fix something when feedback wasn’t good. I worked faster with imposed deadlines. I grew comfortable with anonymity, letting the responsibility for my words fall onto someone else’s reputation.
Life slips away, and it’s been nine years since I published something with my own name on it (besides this blog). It’s time for me to gather up all those bits and pieces of information and the stories that I’ve scribbled over the years, “for when I have time,” and craft them into something comprehensible. Something that only I can write. Real, honest-to-goodness books. (Just typing that last sentence makes me nervous.) But this is where my journey is leading me.
I’m sure other writers understand. So many of you bravely write your very own stories and ideas and dreams, without a contract, every day. And just as bravely, you send in queries and one sheets and synopses, and land those contracts. I salute every one of you.
Even though I’m not currently making money, I still wield the power over my son’s cashflow, as Mother Supreme, and I still support his love of science. We’re in this together.
Did you quit your day job to take on writing full time, with no promise of publication? How is that going for you? Did the lack of regular feedback rattle your self-esteem? Did the isolation drive you bonkers? I’d love to hear from y’all. I’m open to any and all advice and encouragement.
Costumes, dancing and feasting and giving food gifts. Purim is a joyous celebration of deliverance and survival, as recorded in the Biblical book of Esther. Purim is an absolute blast!
The only problem is, Purim almost always falls during the Lenten season. Purim’s jovial mood doesn’t fit so well with the solemn via dolorosa (“the way of grief”) that Jesus walked toward crucifixion, which many Christians observe in the days leading up to Easter Sunday. Must we choose one tradition over the other?
Purim celebrates when God made a way for the Jews to be delivered from genocide through the bravery of Esther. Lent recalls the Crucifixion, when God made a way for us all to be delivered from spiritual death through the sacrifice of Jesus.
Neither celebration is commanded in Scripture. You don’t have to acknowledge either one. But neither one is forbidden, either. And neither contradicts the other. Since I’m an any-excuse-for-a-party kind of gal, I say, why not have both? Why not take the occasion of Lent to seriously consider the life and sacrifice of Jesus, and also take a night off to rejoice? Both celebrations, really, are a time for rejoicing!
One of the most important things on Jesus’s mind–the thing he prayed for just moments before his arrest and crucifixion–was unity among believers. In the garden of Gethsemane, Jesus prayed to the Father on behalf of all who believed in him, and all who would believe in him in the future (including us!).
Jesus prayed, “I have given them the glory that you [the Father] gave me, that they [believers] may be one as we are one— I in them and you in me—so that they may be brought to complete unity. Then the world will know that you sent me and have loved them even as you have loved me.” (From the gospel of John, chapter 17, verses 22-23, NIV. I added the words in brackets and the bold letters for emphasis).
During this Holy Season, I choose to remember the whole Word of God. All of it. And I will rejoice without apology with anyone who wants to join me–costume and all. If you choose only Lent or only Purim, or neither one, I hope you will still stand together with me, as I will with you, in complete unity.
For more information on celebrating Purim, including a recipe for traditional Purim cookies, see the post, Celebrating Purim includes these 4 things.
For a look at the doctrine of drunkenness on Purim, check out Levity: It’s not just for Levites on Purim.
For a Jewish Catholic point of view on this subject, I recommend, Purim and Lent: Haman Hung, Christ Crucified
What about you? What are your plans for either Lent or Purim? Or neither? Or both? How do you express your faith during this season?
Hugs to you all,
Yoo-hoo, Writer Peeps!
Do you know why high-heeled shoes get a hyphen, but running shoes do not? Why the president-elect gets a hyphen, but the vice president elect does not? What if I told you that the white-and-gold dress was also blue and black? Some people think hyphenating is random, that whatever looks right is right. Sorry, but no. We have rules. We can’t just let people hyphenate all over the place, willy-nilly. But I’ve got your back. I’ll walk you through this.
The following guidelines are just a tip of the iceberg of hyphenation, but it’s a place to start. They’re in accordance with the current (16th) edition of the Chicago Manual of Style. CMOS is the most commonly used American English style guide for fiction, and for social sciences and historical nonfiction. Now let’s get started.
USE A HYPHEN
DO NOT USE A HYPHEN
WHEN YOU’RE NOT SURE
As I said, these rules are just the tip of the iceberg. It would take many blogs to cover all of the hyphenation rules. Your best bet is to get an up-to-date style guide, like CMOS. Remember words that are usually or always hyphenated will appear hyphenated in the dictionary, so look up words when you’re not sure. Merriam-Webster is the standard dictionary. And you can always ask me. If I don’t know the answer, I’ll find it for you.
Did you figure out why president-elect is hyphenated, but vice president elect is not? Because the word elect is always hyphenated as part of a compound–unless the office it modifies is an open compound (vice president, lieutenant governor, etc.). Okay, that one counts as one of the random rules of American English. But it’s a fun one.
How many of these rules did you already know? Do you have a question about a specific hyphenation rule? Just ask. We’re all in this together.
Hello Writer Peeps,
As a child, I called my nephew “mentally retarded.” I adored Ronnie, and would never make fun of him. In the late 1960s and early ’70s, mentally retarded was polite. In time, he went from retarded to special, from Mongoloid to Down’s. And now we say a person with an intellectual disability and a person with Down syndrome.
This illustrates one of the biggest changes to American English in recent years: an emphasis on the person first. That is, we no longer define human beings by their descriptors. I’m not talking about Political Correctness. I’m talking about grammar.
Language evolves and adapts to social experiences, and we writers need to stay up-to-date. We can’t hold onto the language of our childhood, or even of last year, if we expect to write for today’s readers (unless you write historical fiction). Did you know, for example, that the official, Merriam-Webster definition of literally is now either “exactly,” “basically,” or “figuratively”? So if I said that the word means literally nothing, that is technically, but not exactly, correct.
It is no longer acceptable to call people names, even if no offense is intended. Do not refer to a person as autistic, a cripple, a gay, a deaf-mute, etc. Every publication uses a style guide, so check yours. Some of these labels are still in common usage, but are technically no longer correct.
Do not say: “He’s autistic.”
Say instead: “He has autism.”
(In the first sentence, He equals autistic, as if the label defines him. In the second sentence, autism is something he has, but it does not define him.)
Do not say: “The handicapped entrance is around the corner.”
Say instead: “The entrance for people using wheelchairs is around the corner.”
(The entrance is not handicapped. It is for people who have a specific need.)
Do not say: “A group of Catholics met in the park.”
Say instead: “A group of Catholic people met in the park.”
(In the first sentence, the group is defined only by their religion. In the second sentence, Catholic is used a descriptor for people.)
Do not say: “This wedding chapel welcomes gays.”
Say instead: “This wedding chapel welcomes gay couples.”
(Using gay as an adjective describing couples, rather than as a direct object, emphasizes people, rather than sexuality.)
Do not say: “Braille is a tool for the blind.”
Say instead: “Braille is a tool for blind people.” (or …people with visual impairment.)
(Same as above. Use the descriptor blind as an adjective, and emphasize people.)
Do not say: “the learning disabled”
Say instead: “those who have been diagnosed with a learning disability”
You get it, right? People come first–not necessarily in word order, but in importance. This applies to anybody who may be discriminated against or slighted because of stereotyping of their sex, gender, social status, race, religion, sexual orientation, disability, or physical characteristics, among others.
EXCEPTIONS TO THE RULE
One last word of advice comes from the Chicago Manual of Style. “What you should strive for—if you want readers to focus on your ideas and not on the political subtext—is a style that doesn’t even hint at the issue.” (CMOS 5.224)
Are you keeping up with America’s ever-changing English? What changes have you seen? What expressions do you wish had stayed the same? Are these changes literally blowing your mind? Let us know how you feel in the comments. We’re all in this together.
Leave a Tip
Thank you for your continued support! Every dollar donated helps keep this site ad-free and allows me to spend more time writing, helping other writers, and providing free content.
Your Story. Your voice. the best it can be.
A personal blog by John Parsons, author of the Hebrew for Christians web site.
Your Story. Your voice. the best it can be.
Your Story. Your voice. the best it can be.
Your Story. Your voice. the best it can be.
Author, Blogger, Social Media Jedi